Website Logo
Service Hotline:
18903375706
Keywords:   Tangshan    Tangshan Yitong    Yitong Company   

Guofeng Weijing Hotel Quarterly




景韵咖啡厅     一层     分机:8120                Scene Harmonies’ Café                                      1F                                                             Ext.:  8120

 

眺望窗外美丽的惠丰湖湖景,望眼在酒店的欧式花园中,坐享我们的全日餐厅。

 

这里的自助早餐提供了多种多样的餐点,欧洲和亚洲风味的菜肴能满足每位客人的要求。

 

晚餐我们也提供了丰富的选择,有世界各地风味的冷菜和热菜,由现场的开放厨房为您准备。

 

我们提供的菜单为您提供了一系列来自中国、亚洲以及欧洲的精致菜肴选择。

You can take a look through the window and appreciate the beautiful scenery of Huifeng Lake, the European-style garden of hotel and enjoy our All Day Dinning Restaurant.

 

We provide a variety of buffet breakfast meals, Europe and Asia cuisines, which can satisfy every customer’s requirement.

 

We also offer a wealth of dinner choices with flavors of cold and the hot dishes from around the world, and the open kitchen is ready for you on site.

We offer a range of menus for you with series of exquisite cuisine choices from China, Asia and Europe.

 

 

棕榈阁西餐厅     二层     分机:**** 

Palm Pavilion Western Restaurant                   2F                                                             Ext.:   ****

 

典型的意大利式餐厅布置,加上传统的意大利菜单,还有我们亲切的服务,将为不同的客人带来难忘的经历。

经历了多年的意式烹饪培训,我们的中国籍主厨将为您带来纯正可口的意大利菜肴。

The typical Italian-style restaurant decorated with traditional Italian menu and our friendly service will bring memorable experience to different guests.

 

After years of Italian culinary training, our Chinese chefs will bring you delicious authentic Italian dishes.

 

您可在此享用美味的午餐,或者与家人和朋友享受一个轻松愉快的夜晚。


晚上由来自亚洲乐队的精彩现场表演。


这里也是举办庆祝晚会的上佳场所。

 

You can enjoy a delicious lunch, or share a pleasant evening with family and friends.

 

Splendid live performances from Asia Band will be shown in the evening.

 

It is also the wonderful place for celebration party.

 

 

 

汇景轩中餐厅     二、三层   分机:****

Hui Jingxuan Chinese Restaurant                     2&3F                                        Ext.:  ****

 

中餐厅,各个部分的菜式由我们的美食家精心准备。

 

 

Variety of the dishes is carefully prepared by our chefs in Chinese restaurant.

 

 

唐山国丰维景国际大酒店十分荣幸为您介绍来自中国不同地区的厨师,我们拥有来自广东和北京的美食专家,为您提供各地美食。

Grand Metropark Guofeng Hotel,Tangshan is honored to introduce you chefs from different parts of China, we have food experts from Guangdong and Beijing to provide you with different cuisines.

 

餐厅大堂呈现了现代中式设计的氛围,同时拥有30间包间,能分别容纳8至24 个人,为您带来舒适优雅的用餐环境。

The restaurant lobby presents the design of modern Chinese style, and there are 30 rooms that can accommodate 8 to 24 individuals respectively to bring you a comfortable and elegant dining atmosphere.

 

 

拉菲堡红酒吧     一层     分机:****

Rafi Red Wine Bar                                              1F                                                              Ext.: ****


这里提供了来自世界各地的各种红酒,相信这里能够满足每位客人对红酒追求品味的需求。

A variety of wines around the world is provided here, it’ s no doubt every guest’s red wine taste can be satisfied.

 

 

行政酒廊     十层     分机: 8128

Executive Wine Lounge                                     10F                                                           Ext.: 8128

 

行政酒廊位于十层,您可以从这里俯瞰唐山的夜色美景。

 

我们的行政客房楼层,在这里能享受到宾至如归的服务。

 

我们热情大方的服务人员,以您的舒适满意为服务宗旨,为您服务。

 

您可以在这里享用丰盛的美式早餐,日间咖啡和茶供应,以及下午茶。晚间我们提供鸡尾酒以及精美的小吃。

Executive Wine Lounge is located on 10th floor, you can overlook the beautiful night scenery of Tangshan from here.


Living in our executive floor rooms, you can enjoy the at-home service.

Our enthusiastic and generous staffs are serving you for your comfort and satisfaction.


Here you can enjoy a hearty American breakfast, coffee, tea supplies and afternoon-tea during day time. We offer fine evening cocktails and exquisite snacks during evening time.

 

 

 

泳池吧      B1层     分机:8116

Pool Bar                                                              B1 F                                                          Ext.:8116

 

我们十分关切您的健康,因此准备了室内恒温游泳池,它的温度控制在26到28度,是最利于人类健康的一种温度。泳池长约25米,宽约15米,深水区为1.8米,可同时供四五十人游泳。除此之外,我们还设计了儿童泳池,可以更安全地照顾到随行而来的小朋友们。

在您结束锻炼后,或者在泳池游了几个来回后,您可以舒适地坐在沙滩椅上享用健康饮料和低热量的美味小吃。

We are very concerned about your health. That’s why we prepared a heated indoor swimming pool with constant temperature at 26-28 ℃ (the best and most beneficial temperature to human health).The pool is about 25 meters long, 15 meters wide, and 1.8 meters deep in deep water area. It can accommodate forty to fifty people. In addition, we also designed a children's pool where you can take care of the accompanied children more safely.

After your workout or a few back and forth swimming in the pool, you can enjoy the comfort of sitting on beach chairs to taste the healthy drinks and low-calorie delicious snacks.

 

送餐服务          分机:****

Room Service                                                                                                                        Ext.:  ****

 

如您需要比较隐秘的环境用餐,您可以在客房或者套间中,一边看电影或者一边工作,同时用餐。

 

我们的房间服务人员十分乐意根据您的选择上餐。我们提供每天24小时、从各国美食到亚洲美食、从小吃到含有三道主菜的晚餐的广泛选择。

 

If you need comparative private dining environment, you can order room service in you room or suite-choose to eat with movies or business at the same time. 


Our room service staff is very happy to deliver the meal depending on your choice. We provide 24 hours-full-day service, you can enjoy a wide selection from international cuisine to Asian cuisine, from snack to dinner with three main courses.

 

 

唐山国丰维景国际大酒店的 M’ Spa

M’ Spa of Grand Metropark Guofeng Hotel,Tangshan 

 

感受生活 - 从享受M’ SPA开始

To experience life - Starting from the enjoyment of M 'SPA

 

如今,城市的生活节奏日益增加,人们所受的压力不断增大,M’ SPA俱乐部将呈现一股全然不同于以往的健康潮流,提供最为专业、最具品质的服务。

Nowadays, people are encountering huge pressure from the increasing living pace of city, M 'SPA Club will present an entirely different health trends from the previous one to provide the most professional service with best quality.

 

M’ SPA俱乐部将帮助您达到身、心、灵的和谐美。这样的感受是您期待的么?M’ SPA是您的最佳首选。当您走入M’ SPA俱乐部的一刹那,一切仿佛与外面的世界隔绝,轻声悦耳的潺潺流水声、柔软的沙发、特色的花茶、香醇的咖啡、精致的点心,这一切都将使您有一回不寻常的感受。
 M 'SPA Club will help you achieve the harmonious beauty of body, mind, and spirit. Aren’t they the feelings that you expect? You’ll never regret to choose M 'SPA. By the moment you step into M 'SPA club, everything seems to cut off from the outside world, all you can feel is the sweet sound of water gurgling, soft sofas, unique flower tea, delicious coffee, delicate dim sum,  which will allow you to have such different sensation.

 

M’ SPA俱乐部遵循简约、优雅、人性化的装饰风格,每间包房均附淋浴室和蒸汽房,各具特色。典雅的设计,舒适的环境,每处都有M’ SPA的特别心思。在这样优美私密的环境下,您可以得到身心的放松与平衡,远离都市的喧闹,进入芳香世界,试着让心灵沉淀,尽情享受M’ SPA带给您的感动和热情。

 

M' SPA club appreciates simple, elegant, humanized decoration style. Each room is unique from the others and all are equipped with shower rooms and steam rooms. Elegant design, cozy environment, M' SPA special thoughts can be shown in everywhere. In such a beautiful and private environment, you can get physical& mental relaxation and balance, cut away from the noise of the city and enter the fragrance world, try to make the mind precipitation, and enjoy the appreciation and enthusiasm that M 'SPA brings you.

 

M’ SPA俱乐部可以让您与朋友分享美好生活,或者与合作伙伴洽谈商务事宜,抑或是您与亲密伴侣度过一段特别时光的静谧之地。

云霄之上的华丽宫殿,只有轻风仙乐缥缈入耳……

Here, in M 'SPA club, you can share a better life with friends, negotiate with partners, or spend a special time with your intimate partner in such a quiet place.

The sky above the ornate palace, only can you hear is the misty breeze Sound... 

 

 

Logo 

Logo皓月当空L人间天上

Logo Bright Moon Shining in the Sky L Heaven On Earth

 

繁华盛世的唐朝风格,展现了一个幻梦、强盛和恢宏的时代。

Tang Dynasty’s bustling prosperity style displays a fantasized, powerful and magnificent era.

M’ SPA –汇集了奢华时尚的香薰治疗文化。

M' SPA -  A collection of aromatherapy culture of luxury and fashion.

 

古老的香薰疗法,融合了中式、泰式、欧式和夏威夷式按摩,以及古老中国唐朝宫廷浴,M’ SPA 为您带来全新的感受,使您领略从头到脚犹如行云流水般的畅快。

 

与您的朋友和挚爱在M’ SPA享受亲密时光,将压力和喧嚣抛诸脑后。
体验盛唐文化,同时享受M’ SPA的独特美容护理,能让您在彻底放松之余焕发青春活力,此情此景怎能不让人沉浸于中?

 

岁月的流逝在这里静止,放松全身深呼吸,暂时遗忘繁杂的外界吧。


Ancient Aromatherapy combines Chinese, Thai, European and Hawaiian-style massage as well as the ancient Chinese Tang Dynasty palace bath.  M' SPA will bring you a whole new experience that you can enjoy the fun from head to toe.


Enjoy intimate time with your friends and beloved ones in the M' SPA, leave the stress and bustle behind.
Experience Tang cultur while enjoying the M 'SPA unique beauty care, which can relax and rejuvenate yourself completely, how could you say no to such circumstances but be immersed?
The passage of time stops here, let’s take a deep breath to relax the body and forget the complicated outside world temporarily. 

 

 

 

 

健 身 中 心 和 游 泳 池

Fitness Center and Swimming Pool

健身中心和游泳池位于酒店的B1层。

 

室内泳池26度到28度的恒温能让您在紧张的一天过后彻底放松,焕发一新迎接新一天的开始。

在泳池游了几个来回后,您可以舒适地坐在沙滩椅上享用健康饮料和低热量的美味小吃。

 

游泳池大小:25 x 15 平方米,深水区为1.8米

游泳池开放时间为早06:00至晚22:30。所有12岁以下的儿童必须由一名成人陪同。

唐山国丰维景国际大酒店的健身中心配备有最新的健身器械。

如您需要预订私人教练,我们十分乐意随时为您说明如何使用健身器械。

Fitness Center and Swimming Pool are located on the B1 Floor.

 

Indoor swimming pool with constant temperature from 26℃ to 28℃ allows you to relax after a stressful day to greet the new day with new face. After a few back and forth swimming in the pool, you can sit on beach chairs comfortably to enjoy the healthy drinks and low-calorie delicious snacks.

Pool size: 25 x 15 square meters, 1.8 meters deep in deep water area

Swimming pool opens from 06:00 a.m. to 22:30 p.m. Any child under the age of 12 must be accompanied by an adult.

Grand Metropark Guofeng Hotel,Tangshan's fitness center is equipped with the latest fitness equipments.

If you need to book a personal trainer, we are very happy to help you how to use the fitness equipment at any time. 

 

 

 

 

唐山,因市区中部的大城山(原名唐山)而得名。唐朝时,李世民两次东征,均屯兵现在市区的大城山,山赐唐姓,唐山由此而得名。是一座沿海现代化大城市。唐山市地处环渤海湾中心地带(南部为著名的唐山湾) ,南临渤海,北依燕山,东与秦皇岛市接壤,西与北京天津毗邻,是联接华北东北两大地区的咽喉要地和极其重要的走廊。唐山市是河北省经济中心,同时也是中国未来发展前景最好的城市之一。

Tangshan is named after Dacheng Mountain (formerly Tangshan) in the central urban area. In Tang dynasty, Li Shimin (the emperor) went to Eastern Campaign two times and stationed them in Dacheng Mountain. From then on, Dacheng Mountain was called Tangshan because the mountain was granted first name of Tang by the emperor. Tangshan is a modern coastal city. Located in the center of Bohai Bay (south of Tangshan is the famous Tangshan Bay), its south faces the Bohai Sea, north part lies beyond Yan Mountain, adjacent to Qinhuangdao City in the east, and the west part is close to Beijing and Tianjin. It is such an extremely important place and corridor connected north and northeast China .Tangshan is also the economic center of Hebei Province and is one of the most prosperous cities in China.

 

唐山历史悠久。自50年代起,唐山地区发现的新石器时代遗址达20多处,今唐山市内的大城山,迁西的西寨村、迁安的安新庄三处遗址具有代表性,它说明人类文明的历史时期当时在这里已经开始。90年代后考古发现进一步证明,唐山人在这块土地上早已创造了灿烂的文化,滦河流域是我国古代文明的发源地之一。

Tangshan is with a long history. Since the 1950's, more than 20 Neolithic sites were found in Tangshan area. Three of them, namely Dacheng Mountain, Qianxi Xizhai Villiage, Anxin Villiage of Qian’an are the representative sites, which indicates that the historical period of human civilization has already begun here at that time. The archaeological finds in 1990s further proved that the Tangshan people have already created a brilliant culture and the Luanhe River Basin is one of the cradles of ancient civilization.

 

同时,这里也是中国近代工业发祥地之一。中国第一座现代化煤井、第一条标准轨距铁路、第一台蒸汽机车、第一袋机制水泥、第一件卫生瓷均诞生在这里,唐山市被誉为 “ 中国近代工业的摇篮” 和 “ 中国北方瓷都 ”。她是新中国最年轻的城市,一座废岖里振翅腾飞的凤凰,她的经济实力占河北五分之一强,占全国百分之一强。


Meanwhile, here is one of the birthplaces of Chinese modern industry. China's first modern colliery, the first standard gauge railway, the first steam locomotive, the first machine-made cement, the first sanitary porcelain were all born here. Tangshan City is known as the "cradle of Chinese modern industry" and "Porcelain City of north China." She is the youngest city in new China, a Phoenix jumped out from the earthquake ruins, her economic strength accounts for one-fifth of Hebei Province and one per cent of the whole country.

 

     唐山市区内外有凤凰山、南湖生态园、景中山、Eastern lmperial Tombs of the Qing Dynasty、潘家口水库、月陀岛、渤海明珠温泉、湾道山滑雪场游乐园等旅游圣地。

There are such tourist destinations as Phoenix Mountains, South Lake Ecological Park, Jingzhong Mountain, Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty, Panjiakou Reservoir, Yuetuo Island, Bohai Pearl of hot springs, Wandao Mountain Ski Resort and others in Tangshan.

 

详情与数据

Information and Data


 

地理位置:

Geographic Position:

 

位于位于北回归线以北,东经11 7°3 1 ~11 9°1 9′,北纬3 8°5 5′~4 0°2 8′。唐山,位于欧亚大陆东岸,太平洋西岸,中国东部沿海,是中国河北省的一个重要沿海港口城市,省内第一大城市,是中国北方主要的对外门户;也是东北亚重要的国际航运中心、国际物流中心、国际贸易中唐山市地处环渤海湾中心地带(南部为著名的唐山湾),南临渤海,北依燕山,东与秦皇岛市接壤,西与北京、天津毗邻,是联接华北、东北两大地区的咽喉要地和极其重要的走廊。唐山市是河北省经济中心,同时也是中国未来发展前景最好的城市之一。  

Located in the north of the Tropic of Cancer, longitude 11 7 ° 3 1 ~ 11 9 ° 1 9 ', N 3 8 ° 5 5' ~ 4 0 ° 2 8 '. Tangshan is located in the east coast of the Eurasian continent, the Pacific West Bank, eastern coast of China, which is a major coastal port city in Hebei Province. It’s also the largest city of Hebei, main external portal in north China; important International Shipping& Logistics Center in Northeast Asia. During International Trade, Tangshan is located in the center of Bohai Bay (south of Tangshan is the famous Tangshan Bay), its south faces the Bohai Sea, north part lies beyond Yan Mountain, adjacent to Qinhuangdao City in the east, and the west part is near Beijing and Tianjin. It is such an extremely important place and corridor connected north and northeast China .Tangshan is also the economic center of Hebei Province and is one of the most prosperous cities of China.

 

周边地区:

Surrounding areas

 

北京,天津,山东。

Beijing, Tianjin, Shandong Province.

地理环境:

Geographic Environment:

唐山市位居燕山南麓,地势北高南低,自西、西北向东及东南趋向平缓,直至沿海。北部和东北部多山,海拔在300-600米之间;中部为燕山山前平原,海拔在50米以下,地势平坦;南部和西部为滨海盐碱地和洼地草泊,海拔在15米至10米以下。 唐山境内最高峰是青山关八面峰,海拔842米,此峰山势险峻陡峭,主峰突出,还有建筑独特的监狱楼、造型独特的七十二券楼。

Tangshan City is located beyond south of Yan Mountain, the terrain is lower from north to south and more flat from west, northwest and southeast until the coast. Mountains are concentrated in north and northeast parts with 300-600 meters altitude; central part of the city is a plain (under 50 meters altitude) in front of Yanshan Mountain; the south and west part is coastal saline-alkali soil and low-lying land grass with under 15-10 meters altitude. The mountain status is precipitous, highlight the main peak, as well as a unique building style prison and distinguish 72 vault arch building.

人口:

Population:

近740万(其中市区人口320万)。

Nearly 7.4 million (of which the urban population is 3.2 million.)

 

民族:

Nationality:

 

 

汉族、回族、满族、蒙古等47个少数民族成分,有3个民族乡、2个少数民族占主体的镇、175个民族村,少数民族人口260414人,占全市总人口的3.62%。

 

Han, Hui, Manchu, Mongolian and other 47 ethnic minority composition, there are 3 townships, 2 ethnic dominant towns and 175 ethnic villages. The ethnic minority population is 260,414, accounting for 3.62% of the total city population.

朗读

显示对应的拉丁字符的拼音

 

字典 - 查看字典详细内容

1. 动词

1. accommodate

2. hold

3. contain

 

面积:

Area:

市区面积 3874 平方公里,其中建成区面积 145 公里。平方公里?

The urban area is 3874 square kilometers including 145 km of built area.

 

 

气候特点:

Weather Characteristics:

 

唐山属暖温带半湿润季风气候,气候温和,全年日照2600~2900小时,年平均气温12.5℃,极端气温最高32.9℃,最低-14.8℃。无霜期180~190天,常年降水500~700毫米,降霜日数年平均10天左右。

Tangshan belongs to warm sub-humid monsoon climate. With mild climate, 2600 to 2900 hours sunshine time throughout the year, annual average temperature of 12.5 ℃, extreme highest temperature is 32.9 ℃, the lowest is -14.8 ℃. 180 to 190 day’s frost-free period, 500 to 700 mm annual precipitation, frost days in an average are 10 days.

 

货币:

Currency:

 

元(CNY),即人民币(RMB)

有一角、五角和一元的硬币有一元、两元、五元、十元、二十元、五十元和一百元的纸币

Yuan (CNY), namely the RMB (RMB)

We have coins value from one Jiao, five Jiao and one Yuan; also, we have one Yuan, two Yuan, five Yuan, ten Yuan, twenty Yuan, fifty Yuan and one hundred Yuan in notes.

 

法定假日:

Legal Holiday:

 

元旦New Year's Day

 

中国新年(大概在一月份和二月份)Chinese New Year(usually in January and February)

 

清明节Ching Ming Festival

 

端午节  Dragon Boat Festival

 

五一国际劳动节International Labor Day

城市信息

 

中秋节  Mid-autumn Festival

 

十一国庆节 National Day

 

时区:

Time Zone:

GMT +8

GMT +8

 

景点

Scenic Spots

 

唐山主要旅游景点:清东陵,遵化万佛园, 抗震纪念广场, 唐山抗震纪念馆,凤凰山公园,大城山公园,南湖公园, 地震遗址 ,净觉寺,迁西五虎山旅游区,青山关,白羊峪 ,灵山,红峪溶洞,云山峡谷,山叶口,金银滩浴场 ,李大钊纪念馆,景忠山等。乐亭三岛(世界性的美景),独特的水下长城,世界最大的工地唐山曹妃甸等特别多优秀的旅游景点。

 

Tangshan main tourist attractions: Eastern lmperial Tombs of the Qing Dynasty, Zunhua Garden of Ten Thousand Buddhas, Earthquake Memorial Plaza, Tangshan Earthquake Museum, Phoenix Mountain Park, Dacheng Mountain Park, South Lake Park, Earthquake Sites, Jingjue Temple,Qianxi Five-Tiger Mountain tourist area, Qing Shanguan, White Goat valley, Ling Mountain, Red valley Cave, Yunshan Canyon, Shanye Gate, Jinyin Beach, Li Dazhao Home Memorial , Jingzhong Mountain. Also, we have Laoting Three Islands (world view), unique underwater Great Wall, Cao Feidian (the world's largest site) and other particularly outstanding tourist attractions.

清东陵坐落在河北唐山市的遵化市境,西距北京市区125公里,据说是顺治到此打猎时选定的,康熙2年(1663年)开始修建。陵区南北长125公里、宽20公里,四面环山,正南烟炖、天台两山对峙,形宽仅50公尺 的谷口,俗称龙门口。清代在此陆续建成217座宫殿牌楼,组成大小15座陵园,诸陵园以顺治的孝陵为中心,排列于昌瑞山南麓,均由宫墙、隆恩殿、配殿、方城明楼及宝顶等建筑构成。其中方城明楼为 各陵园最高的建筑物,内立石碑,碑上以汉、满、蒙三种文字刻写墓主的谧号;明楼之後为"宝顶"(大坟头),其下方是停放灵柩的"地宫"。由陵区最南端的石牌坊向北到孝陵宝顶,由一条约12公尺宽、6公里长的神道连成一气,沿途大红门、大碑楼(圣德神功碑楼)、石像生、龙凤门、七孔桥、小碑楼(神道碑楼)、隆恩门、隆恩殿、方城明楼等建筑井然有序,主次分明。清东陵属全国重点文物保护单位,是中国最后一个王朝首要的帝王后妃陵墓群,也是中国现存规模最大、体系最完整的古帝陵建筑,共建有皇陵五座—顺治帝的孝陵、康熙帝的景陵、乾隆帝的裕陵、咸丰帝的定陵、同治帝的惠陵,以及东(慈安)、西(慈禧)太后等后陵四座、妃园五座、公主陵一座,计埋葬14个皇后和136个妃嫔。清东陵是中国封建皇陵的集大成者,是我国古代劳动人民智慧的结晶,它综合体现了中国传统的风水学、建筑学、美学、哲学景观学、丧葬祭祀文化、宗教、民俗文化等文化,具有重要的历史价值、艺术价值和科学价值,是中华民族和全人类的文化遗产。

 

城市信息

 

Located in Zunhua County,Tangshan City, Hebei Province, Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty is 125 km west of Beijing, which is said to be selected by Emperor Shunzhi when he hunted there and started to build in the 2nd year of the reign of Emperor Kangxi (1663 A.D.) The tomb area extends 125 km from the north to the south and 20 km from the east to the west. It is surrounded by hills and mountains with Yandun Mountain and Tiantai Mountain towering against each other right in the south, a 50-meter-wide valley mouth was formed, which is generally known as Long Menkou (Dragon Doorway). In Qing dynasty, 217 palaces and decorated archways have been built one by one, which formed 15 cemeteries of various sizes. Xiaoling, the tomb of Emperor Shunzhi, the center of the structure, is aligned as the axis of cemeteries at the foot of the south section of Changrui Mountain, with other tombs surrounding it. All these cemeteries contain palace walls, Longen Halls, Side Halls and Fang Chengming Buildings and Baodings (the grave mound), etc. Fang Chengming building is the highest construction in the tomb area. There's a stele on which carved the names of persons who were buried there with Han, Manchurian, and Mongolian languages inside the building. Behind the building, there is Baoding (the grave mound pile) under which there is the underground palace to shelter coffins. A 6-kilometer long and 12-meter wide sacred way links the Stone Archway at the south tip with the Baoding of Xiaoling in the north end, along which there are such buildings as Grand Red Gate, Grand Archway, Stone statuary, Dragon and Phoenix Gate, Seven Holes Bridge, Small Archway (archway of sacred way), Longen door, Longen Hall and Fang Chengming Building, etc. All these buildings are placed in good order and with primary and secondary trenchancy. Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty belongs to national priority cultural relic protection sites, which is not only the most important extant tomb complexes for emperors and his families of China’s last Dynasty, but also the largest in scale and completed in system in existing Chinese ancient tombs. Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty devoted to 5 emperors- Xiaoling for emperor Shunzhi, Jingling for emperor Kangxi, Yuling for emperor Qianlong, Dingling for emperor Xianfeng, and Huling for emperor Tongzhi, 4 empresses, including two empress Dowager Cixi and Ci’an, 5 imperial concubines, 1 princess, total are 14 empresses and 136 imperial concubines.

Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty is the supreme ensemble of ancient emperor tombs, the fruit of ancient Chinese working people. It is the combination of Chinese traditional Fengshui, architecture, aesthetics, philosophy, landscape esthetics, funeral and sacrifice culture, religions, folk culture and so on. The Eastern Qing Tomb is the Chinese and world culture heritage with significant historical, artistic and scientific value.

 

 

城市信息

 

 

万佛园

万佛园即燕山塔陵,是中国唯一坐落在世界文化遗产保护区清东陵风水墙之内的花园式林园,其风水与清东陵一脉相承。因该建筑位于燕山脚下,具有陵墓性质,得名燕山塔陵。后有多座佛像建成,又称万佛园。这里结合了中华民族五千年传统文化及佛学、道学、儒学与现代园林艺术,是集人文景观、旅游、参学为一体的胜地。万佛园有“十景、九宝”。十景为:孝经碑、风水球、长生殿、十二生肖、金水桥、善逝八塔、放生地、  金宝塔、隆福阁—唐山地震纪念堂、二十九军纪念碑;九宝为:孝经影壁儒家宝、活佛舍利无价宝、皇家风水吉地宝、十二生肖周易宝、佛祖八塔镇园宝、金身大佛宝中宝、大殿木雕传世宝、抗日英雄民族宝、地震灵牌之最宝。山门巨匾“燕孝经碑长16米,高4.5米,汉白玉石建造,碑上铭刻孔子的《孝经》。碑两侧各有一块耳碑,分有刻有青龙,白虎图案。孝经碑后风水池内有风水球重6吨,借助水力随浪花转动。

 

Ten Thousand Buddhas Garden

Ten Thousand Buddhas Garden, i.e. Yan Mountain Tower Tomb, is the only garden-style landscape located inside the Fengshui Wall of Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty (world cultural heritage site), therefore it’ s Fengshui derives from the same origin of Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty. The garden is located in the foot of Yan Mountain and with the character of tomb, so it is named as Yan Tower Tomb. Because later there are many figures of Buddha constructed, it is also known as Ten Thousand Buddhas Garden. The landscape gathers up Chinese five thousand years traditional cultures and the Buddhism, Confucianism and modern gardens art, which is a resort combining with humanities landscape, tourism, Buddhism study.  There are “Ten Scenes”, and “Nine Treasures” in the garden. Ten Scenes are: Stele of Xiaojing, Ball of Fengshui, Palace of Eternal Life, Twelve Chinese Zodiac Signs, Bridge of Jinshui, Eight Towers of Shanshi, Place of Relief Captive Animals, Tower of Jinbao, Pavillion of Longfu-Memorial Hall for Tangshan Earthquake, Monument of No. 29 Army; Nine Treasures are: Confucians Treasure of Screen Wall with Filial Piety Classic, Invaluable Treasure of Living Buddha Relics, Luck Place Treasure in Imperial Fengshui, Zhouyi Treasure of Twelve Chinese Zodiac Signs, Garden Treasure of Buddha Eight Towers, Most Valuable Treasure Big Buddha with Golden Body, Hall Handed Down Treasure Wood Carving, National Treasure Anti-Japanese Hero, Precious Treasure of Earthquake Spirit Tablet. The huge plaque, Yanxiaojing stele, is 16 meters in Length and 4.5 meters in height, which is made of white marble carved with Filial Piety Classic of Confucian. There is one side stele on each side of the huge plaque caved with green dragon and white tiger. Behind the plaque there is the Fengshui pool with 6 tons weight Fengshui ball rolling with the support of water power inside it.

 

城市信息

 

 

 

景忠山

宗教胜地景忠山位于迁西县境内,海拔610米,清康熙帝曾御题“天下名山”,景区面积15平方公里,有四帅殿、三道茶棚、碧霞元君庙、东佛阁等大小景点30余处。此处集佛、道、儒三教于一山,佛道文化博大精深,源远流长。山上古岩峥嵘,苍松蔽日,峡谷清幽,云雾飘渺,1872级台阶直达峰顶,自然景观鬼斧神工,风格独具,素有“灵山秀色”之美称。

作为京东闻名的宗教圣地,景忠山既有佛教的佛祖殿、菩萨殿。四 帅殿,又有道教的碧霞元君殿、玉皇殿、真武大帝殿,还有以祭儒家推崇的三位杰出忠臣诸葛亮岳飞文天祥的“三忠祠“,始有庙宇建筑可上溯到宋代。明嘉靖三年,马永又于“三忠祠”东侧建碧霞宫、奉元君像。之后,蓟镇总兵戚继光先后进行了两次大规模修缮。从此,景忠山香火日益兴盛。清顺治皇帝和康熙皇帝对景忠山格外垂青,他们曾经6次登临景忠山,不仅拨给大量田产帑银,修复山上山下庙宇建筑,而且御赐一尊十六斤四两的金娘娘及《大藏经》一堂4500余卷,此外还召景忠山和尚入京城大内讲佛,且每议要政都到景忠山礼佛问卜。据碑刻记载,顺治立太子,就是在景忠山问卜后而钦定的。景忠山在清初实际被看做皇室家庙。由此,景忠山声誉雀起、名驰天下。景忠山庙宇建筑逐步形成了当时庙宇七十二,金面百六尊,山脚山中峰顶完整的体系。但后来多年历经战乱和76年唐山大地震,景忠山建筑几乎荡然无存。从1992年开始,当地人民和政府对景忠山古建筑进行了大规模修复。景忠山山门、四帅殿、登山盘道、三道茶棚、朝仙门、望海楼、碧霞元君殿、东佛殿、南天门等主要建筑已复建完成,并接待游客

Jingzhong Mountain

Religion Resort-Jingzhong Mountain is located in Qianxi County, with 610 meters altitude and scenic area of 15 square kilometers. Once the Qing Dynasty Emperor Kangxi gave the title”The World-famous Mountain". There’re more than 30 scenic spots such as Four Generals Temple, Sandao Tea House, Jade Maiden of Mountain Tai Temple, Eastern Buddha Temple, etc. The mountain combines Buddhism, Taoism, and Confucianism together and especially enjoys a long history of extensive and profound Buddhism and Taoism culture. Towering ancient rock, exuberant green pines, quiet and beautiful valley, and misty clouds together, you can be lead directly to the top with1872 steps. The extremely wonders of the natural landscape and unique style known as “Marvelous Mountain”

Jingzhong Mountain, known as a religious sacred place, has Buddha, bodhisatva Temple and Four Generals Temple of Buddhism, Jade Maiden of Mountain Tai Temple, Yuhuang Temple, Zhenwu Temple of Taoism, as well as the three prominent loyal ministers Zhu Geliang, Yue Fei, Wen Tianxiang(respected by Confucian)'s "Sanzhong Temple". The beginning of the temple construction can be traced back to the Song Dynasty. In the 3rd year of Jiajing reign of the Ming dynasty, Mayong built Jade Maiden of Mountain Tai Temple and Fengyuan Statue on the east side of "Sanzhong Temple". Ever since Ji County General QI Jiguang conducted two large-scale repair works, Jingzhong Mountain become famous and worshiped by more people. Emperor Shunzhi and Kangxi of Qing dynasty especially favored this mountain and come here 6 times. The emperors allocated large number of land and public funds to repair the temple around the mountain, and presented a 8.2 kg golden goddess,4500 rolls "Tripitaka ". In addition, the emperors invite monks of Jingzhong Mountain to go to the palace and given Buddha speech. Every important proposal had to be consulted by Jingzhong Mountain Buddha’s divination. According to inscriptions records, the prince choice of Shunzhi was decided after divination 城市信息


 

from the Jingzhong Buddha. In the early Qing Dynasty period, here was actually seen as royal family temple. As a result, Jingzhong Mountain becomes famous to the whole world. Its temple construction gradually formed a system of 72 temples, 106 gold statues, a complete style from foot, middle to the top of the mountain. However, years of war and 1976 Tangshan earthquake, the buildings of Jinghong Mountain was crashed into almost nothing left. Now the following i major buildings such as Main Gate, Four Generals Temple, Winding Path,  Sandao Tea House, ChaoXian Gate, Wanghai Pavilion, Jade Maiden of Mountain Tai Temple, Eastern Buddha Temple, South Heaven Gate etc. have been repaired  and open to the tourists.

 

Other Cases
  • WeChat Number
  • Mobile Web
  • If some materials such as pictures on this site involve copyright issues, please contact us to delete them!
  • Copyright © 2022 Tangshan District Yitong All Rights Reserved
  • Address: Beijing Road North District, Tangshan City
  • Tel: 18903375706 Contact person E-mail: